FAQ Europäisches Biomedizinisches Institut

FAQ Europäisches Biomedizinisches Institut

START 5 FAQ Europäisches Biomedizinisches Institut
What is Biokompatibilität?

Das Konzept der Biokompatibilität bezieht sich auf die Wechselwirkung zwischen den Geweben und den physiologischen Systemen eines Patienten, der mit einem Medizinprodukt behundelt wird. Die Bewertung der Biokompatibilität ist Teil der Gesamtbewertung der Produktsicherheit.

 

Die Bewertung der Biokompatibilität von Medizinprodukten wird eigentlich durchgeführt, um die Sicherheit der Patienten zu gewährleisten. Bei der Programmierung eines Biokompatibilitätstests müssen die Hersteller ihre Ziele für die Einhaltung der Vorschriften und die Risiken berücksichtigen. Die Bewertung der Biokompatibilität von Medizinprodukten ist in der Tat eine Risikobewertungsstudie. Alle Medizinprodukte sind mit einem gewissen Risiko behaftet. Unternehmen, die Medizinprodukte entwickeln, sind bestrebt, den Nutzen für die Patienten zu maximieren, indem sie die Risiken minimieren.

 

Die wichtigste Norm für Biokompatibilitätstests ist die ISO-Norm 10993. Der erste Teil dieser Norm ist der Leitfaden für die Testauswahl. Die folgenden Abschnitte behundeln spezifische Testverfahren und undere testbezogene Überlegungen.

 

Für Produkte mit signifikantem Gewebekontakt sind immer Daten zur Biokompatibilität erfürderlich. Die ISO 10993-1-Material-Biokompatibilitätsmatrix wird verwendet, um festzustellen, ob ein Medizinprodukt eine Biokompatibilitätsprüfung erfürdert. ISO 10993-1: 2018 ermöglicht es, mit Hilfe des biologischen Bewertungsplans (BEP) das potenzielle Risiko auf der Grundlage der vom Sponsor bereitgestellten Daten (Infürmationen über Rohstoffe, Verpackung, Produktionsbedingungen und zuvor durchgeführte Studien) zu bestimmen. Der nächste Schritt ist eine Reihe von Studien, die im BEP vorgeschlagen werden, um die Risikobewertungen zu überprüfen, und schließlich wird die Risikobewertung im Biologischen Bewertungsbericht (BER) zusammengefasst und erklärt, was die potenziellen Ursachen für die Nichteinhaltung sein könnten.

 

Der Hauptzweck der ISO-Norm besteht darin, zu überprüfen, ob das Produkt für die vorgesehene Verwendung geeignet ist. Dabei ist die biologische Prüfung der wichtigste Schritt in einer Biokompatibilitätsbewertung. Die Norm klassifiziert die Produkte nach Art und Dauer des Körperkontakts.

 

Biokompatibilität wird oft mit der Notwendigkeit in Verbindung gebracht, eine vollständige Reihe von Tests für neue Medizinprodukte durchzuführen, die noch nicht auf den Markt gebracht wurden. Die Hersteller von Medizinprodukten müssen jedoch bedenken, dass manchmal eine scheinbar kleine Änderung im Produktionsprozess von bereits auf dem Markt befindlichen Produkten (z. B. die Änderung eines der Materialien, die Änderung des Produktionsverfahrens, die Einführung neuer Maschinen in die Produktionslinie oder eine scheinbar unbedeutende Änderung des Sterilisationsverfahrens) mit einer weiteren Risikobewertung und der Durchführung von Biokompatibilitätstests verbunden ist. Außerdem sind die Hersteller verpflichtet, Sicherheitsdaten für alle in Medizinprodukten verwendeten Komponenten und Materialien zu sammeln.

 

Europäisches Biomedizinisches Institut is Good Laboratory Practice (GLP) zertifiziert, ISO 17025 akkreditiert, und US FDA 21CFR58 konfürm. Unser Institut bietet auch Biokompatibilitätstests im Bereich der Zertifizierungsdienste an. Dank dieser Dienstleistungen sind Unternehmen in der Lage, effizientere, leistungsfähigere und qualitativ hochwertige Produkte sicher, schnell und ohne Unterbrechung herzustellen.

 

For further infürmation, please contact your sales representative team if you’re an existing customer or if you’re new to Europäisches Biomedizinisches Institut please reach us at contact@ebi.bio

Wir freuen uns darauf, Sie beim Erreichen Ihrer Bewertungsziele und einer erfolgreichen Einreichung zu unterstützen!

 

Wir sind hier, um Sie zu unterstützen!

 

Warum brauchen Sie ISO 17025 oder GLP?

To ensure the highest quality services, our laboratories implemented und maintains internationally recognized quality stundards. As Europäisches Biomedizinisches Institut we are:

 

GLP-zertifiziert
GLP-Bescheinigung herunterladen

ISO 17025 akkreditiert
ISO-Zertifikat herunterladen

 

GLP

Qualitätssystem, das eine Reihe von Regeln und Kriterien für die Planung, Durchführung und Überwachung von Studien festlegt, deren Ergebnisse aufgezeichnet, berichtet und archiviert werden. Es ist möglich, den Verlauf der Studie oder ihre vollständige Rekonstruktion zu verfolgen.

 

ISO 17025

Die Qualitätsmanagementnorm, die zur Vereinheitlichung der technischen Anfürderungen und der Anfürderungen an das Managementsystem eingeführt wurde, ist für Forschungslaboratorien im Bereich der Prüfung und Kalibrierung bestimmt. Ziel der ISO 17025 ist es, das Vertrauen in den Betrieb von Laboratorien zu fördern, damit diese nachweisen können, dass sie kompetent arbeiten und in der Lage sind, gültige Ergebnisse zu erzielen.

 

US FDA 21CFR58

Code of Federal Regulations der Guten Laborpraxis für die Durchführung nichtklinischer Laborstudien, die Anträge auf Forschungs- oder Vermarktungsgenehmigungen für von der FDA regulierte Produkte unterstützen oder unterstützen sollen.

 

Gemäß der ISO 10993-1:2018, B.4.5.3 any testing to support a biological evaluation has to be conducted in appropriate quality systems. The quality systems controls applicable to Biokompatibilität testing are known as Good Laboratory Practices (GLP). GLP-Prüfungen werden zur Festlegung von Qualitätsstundards in Laboratorien durchgeführt, die nach einer international eingeführten staatlichen Regelung akkreditiert sind. Diese Studien müssen im Rahmen eines Laborqualitätssystems durchgeführt werden, das folgende Anfürderungen erfüllt ISO/IEC 17025 or an equivalent stundard (GLP).

 

Außerdem, Europäisches Biomedizinisches Institut wird von den folgenden Stellen kontrolliert und unterliegt deren ständiger Überwachung:

  • Veterinärinspektorat
  • Ethikkommission
  • Pharmazeutische Aufsichtsbehörde
  • Ministerium für Wissenschaft und höhere Bildung
  • Europäische Kommission

 

Wenn Sie weitere Fragen zur Qualität haben, kontaktieren Sie uns bitte unter contact@ebi.bio

Biokompatibilität muss thematisiert werden - aber was bedeutet das genau?

Gemäß der ISO 10993 stundards und FDA requirements, Biokompatibilität must be addressed für each Medizinprodukt. It is really important, since a significant amount of 510k submissions are rejected because of Biokompatibilität chapters are left empty…                               

 

Wir müssen bedenken, dass die Berücksichtigung der Biokompatibilität nicht bedeutet, dass jedes Medizinprodukt auf Biokompatibilität getestet werden muss! So kann beispielsweise die Prüfung eines Medizinprodukts, das keinen direkten oder indirekten Kontakt hat, unpraktisch oder sogar unmöglich sein. Um dies zu verdeutlichen, können wir eine Frage stellen: Wie testet man eine Medizinproduktsoftware auf Biokompatibilität? Die Antwort ist einfach: Eine solche Prüfung ist nicht erfürderlich.

 

Daher ist es in solchen Fällen am besten, eine Begründung zu erstellen, warum keine Biokompatibilitätsprüfung durchgeführt wurde – und das ist ein Muss! Eine solche angemessene Begründung oder Rechtfertigung erfüllt die Anfürderungen an die Biokompatibilität.

 

Haben Sie eine Frage zu Ihrer Medizinproduktprüfung? Zögern Sie nicht, uns zu fragen.

ISO 10993-1 Biokompatibilitätsmatrix

Ein integraler Bestundteil von biologische RisikobewertungDie Biokompatibilitätsprüfung bewertet die Verträglichkeit von medizinische Geräte mit einem biologischen System. Sie untersucht die Wechselwirkung zwischen dem Gerät und den verschiedenen Arten von lebenden Geweben und Zellen, denen das Gerät ausgesetzt ist, wenn es mit Patienten in Kontakt kommt.

 

Es folgen spezifische Programme zur Bewertung der Sicherheit von Medizinprodukten ISO 10993 Normen und die FDA Beratung. Die Biokompatibilitätsmatrix von EBI basiert auf der ISO 10993-1 Evaluation und Testing (2018) sowie auf den FDA-Leitlinien (2020). Obwohl die Matrix als Leitfaden für die Bewertung der Biokompatibilität entwickelt wurde, ist es wichtig, dass jedes Produkt auf der Grundlage seiner eigenen einzigartigen Merkmale bewertet wird.

 

Medizinprodukt kategorisiert nach Endpunkte der biologischen Bewertung
Art des Körperkontakts Kontaktdauer Physikalische und/oder chemische Infürmationen Zytotoxizität Sensibilisierung Irritation oder intrakutane Reaktivität Materiał-vermittelte Pyrogenität Akute systemische Toxizität Subakute Toxizität Subchronische Toxizität Chronić-Toxizität Auswirkungen der Implantation Hämokompatibilität Genotoxizität Karzinogenität Reproduktive / mentale Toxizität entwickeln Degradierung
Kategorie Kontakt

A – begrenzt

(<24h)

B – Verlängert

(> 24 h bis 30 d)

C – Langfristig

(> 30 d)

Oberflächenmedizinisches Gerät Intakte Haut A
B
C
Schleimhäute A
B
C
Durchbrochene oder gefährdete Oberfläche A
B
C
Extern kommunizierendes medizinisches Gerät Blutweg, indirekt A
B
C

Gewebe

/

Knochen

/

Dentin

A
B
C

Zirkulierend

Blut

A
B
C
Medizinisches Implantat

Gewebe

/

Knochen

A
B
C
Blut A
B
C
bedeutet die für eine Risikobewertung erfürderlichen Infürmationen
bedeutet Endpunkte, die bei der Risikobewertung zu bewerten sind
zusätzliche von der FDA empfohlene Endpunkte zur Berücksichtigung
Wie viele Proben für Biokompatibilitätstests?

Nach Angaben der US-amerikanischen Food und Drug Administration (FDA) wird empfohlen, dass eine Oberfläche/Volumen (cm2/mL) sollte für die Extraktion verwendet werden.

BIOKOMPATIBILITÄTSSTUDIE STANDARD PROBENANFORDERUNGEN
< 0,5 mm Dicke
Verhältnis: 6 cm²/ml
≥ 0,5 mm Dicke
Verhältnis: 3 cm²/ml
unregelmäßig gefürmte feste Gegenstände
Verhältnis: 0,2 g/ml
irregulär gefürmte poröse Vorrichtungen
Verhältnis: 0,1 g/ml
Flüssigkeiten
Biologischer Bewertungsplan ISO 10993-1 nicht anwendbar
Chemische Charakterisierung Headspace GC-MS ISO 10993-18 1 Probe
(min. 60 cm2)
1 Probe
(min. 30 cm2 )
1 Probe
(mind. 2 g)
1 Probe
(mind. 1 g)
1 Probe
(mind. 10 mL)
GC-MS 3 Proben
(min. 30 cm2 jede)
3 Proben
(min. 15 cm2 jede)
3 Proben
(min. 2 g jede)
3 Proben
(min. 1 g jede)
3 Proben
(min. 5 mL jede)
LC-MS 3 Proben
(min. 30 cm2 jede)
3 Proben
(min. 15 cm2 jede)
3 Proben
(min. 2 g jede)
3 Proben
(min. 1 g jede)
3 Proben
(min. 5 mL jede)
ICP-MS 1 Probe
(min. 90 cm2)
1 Probe
(min. 45 cm2)
1 Probe
(mind. 3 g)
1 Probe
(mind. 2 g)
1 Probe
(mindestens 15 mL)
Toxikologische Bewertung ISO 10993-17 nicht anwendbar
Zytotoxizität MEM-Elution ISO 10993-5 1 Probe
(min. 60 cm2)
1 Probe
(min. 30 cm2)
1 Probe
(mind. 2 g)
1 Probe
(mind. 1 g)
1 Probe
(mind. 10 mL)
Direct Kontakt individuell zu bestimmen
Agar-Diffusion 1 Probe
(min. 24 cm2)
1 Probe
(min. 12 cm2)
1 Probe
(mind. 1 g)
1 Probe
(mind. 1 g)
1 Probe
(mindestens 4 mL)
XTT 1 Probe
(min. 60 cm2)
1 Probe
(min. 30 cm2)
1 Probe
(mind. 2 g)
1 Probe
(mind. 1 g)
1 Probe
(mind. 10 mL)
MTT 1 Probe
(min. 60 cm2)
1 Probe
(min. 30 cm2)
1 Probe
(mind. 2 g)
1 Probe
(mind. 1 g)
1 Probe
(mind. 10 mL)
Sensibilisierung GPMT ISO 10993-10 6 Proben
(min. 240 cm2 jede)
6 Proben
(min. 120 cm2 jede)
6 Proben
(min. 8 g jede)
6 Proben
(min. 4 g jede)
individuell zu bestimmen
LLNA 6 Proben
(min. 120 cm2 jede)
6 Proben
(min. 60 cm2 jede)
6 Proben
(min. 4 g jede)
6 Proben
(min. 2 g jede)
Bühler 120 Proben
(pieces of 2.5 cm x 2.5 cm patches jede)
individuell zu bestimmen
Irritation In-vitro-Reizung ISO 10993-23 2 Proben
(min. 60 cm2 jede)
2 Proben
(min. 30 cm2 jede)
2 Proben
(min. 2 g jede)
2 Proben
(min. 1 g jede)
1 Probe
(mind. 10 mL)
Intrakutane Reaktivität ISO 10993-10 2 Proben
(min. 60 cm2 jede)
2 Proben
(min. 30 cm2 jede)
2 Proben
(min. 2 g jede)
2 Proben
(min. 1 g jede)
individuell zu bestimmen
Tierreizungstest individuell zu bestimmen
Materialvermittelte Pyrogenität Materialvermittelte Pyrogenität ISO 10993-11 1 Probe
(min. 1200 cm2)
1 Probe
(min. 600 cm2)
1 Probe
(mind. 40 g)
1 Probe
(mind. 20 g)
individuell zu bestimmen
Endotoxin LAL 1 Probe
(min. 12 cm2)
1 Probe
(min. 6 cm2)
1 Probe
(mind. 1 g)
1 Probe
(mind. 1 g)
1 Probe
(mind. 2 mL)
Toxizität Acute Systemic Toxizität ISO 10993-11 2 Proben
(min. 120 cm2 jede)
2 Proben
(min. 60 cm2 jede)
2 Proben
(min. 4 g jede)
2 Proben
(min. 2 g jede)
individuell zu bestimmen
Subacute Toxizität individuell zu bestimmen
Subchronic Toxizität individuell zu bestimmen
Chronic Toxizität individuell zu bestimmen
Implantation 4 Wochen Implantation ISO 10993-6 individuell zu bestimmen
13 Wochen Implantation individuell zu bestimmen
Hämokompatibilität Hämolyse (direkt & indirekt) ISO 10993-4 6 Proben
(min. 60 cm2 jede)
6 Proben
(min. 30 cm2 jede)
6 Proben
(min. 2 g jede)
6 Proben
(min. 1 g jede)
6 Proben
(min. 10 mL jede)
Gerinnung 3 Proben
(min. 30 cm2 jede)
3 Proben
(min. 18 cm2 jede)
3 Proben
(min. 1 g jede)
3 Proben
(min. 1 g jede)
3 Proben
(min. 5 mL jede)
Thrombozyten-Aktivierung 3 Proben
(min. 30 cm2 jede)
3 Proben
(min. 18 cm2 jede)
3 Proben
(min. 2 g jede)
3 Proben
(min. 1 g jede)
3 Proben
(min. 5 mL jede)
Komplement-Aktivierung 3 Proben
(min. 12 cm2 jede)
3 Proben
(min. 6 cm2 jede)
3 Proben
(min. 1 g jede)
3 Proben
(min. 1 g jede)
3 Proben
(min. 2 mL jede)
Hämatologie 3 Proben
(min. 30 cm2 jede)
3 Proben
(min. 18 cm2 jede)
3 Proben
(min. 2 g jede)
3 Proben
(min. 1 g jede)
3 Proben
(min. 5 mL jede)
Genotoxizität AMES ISO 10993-3 ISO 10993-33 3 Proben
(min. 240 cm2 jede)
3 Proben
(min. 120 cm2 jede)
3 Proben
(min. 8 g jede)
3 Proben
(min. 4 g jede)
1 Probe
(mindestens 40 mL)
MLA 1 Probe
(min. 480 cm2)
1 Probe
(min. 240 cm2)
1 Probe
(mind. 16 g)
1 Probe
(mind. 8 g)
1 Probe
(mind. 80 mL)
Biologischer Bewertungsbericht ISO 10993-1 nicht anwendbar

 

Wie viele Proben für undere Tests?
STUDIE STANDARD PROBENANFORDERUNGEN
<
0,5 mm Dicke

Verhältnis: 6 cm²/ml

0,5 mm Dicke

Verhältnis: 3 cm²/ml
unregelmäßig gefürmte feste Gegenstände
Verhältnis: 0,2 g/ml
irregulär gefürmte poröse Vorrichtungen
Verhältnis: 0,1 g/ml
Flüssigkeiten
Chemisch
Charakterisierung
Ausführlicher Extraktions-Vortest ISO
10993-18
1 Probe/solvent
(min. 30 cm2 jede)
1 Probe/solvent
(min. 15 cm2 jede)
1 Probe/solvent
(min. 2 g jede)
1 Probe/solvent
(min. 1 g jede)
1 Probe/solvent
(min. 5 mL jede)
Toxikologische Bewertung ISO 10993-17 nicht anwendbar
UV-VIS QMS 1 Probe/solvent
(min. 30 cm2 jede)
1 Probe/solvent
(min. 15 cm2 jede)
1 Probe/solvent
(min. 2 g jede)
1 Probe/solvent
(min. 1 g jede)
1 Probe/solvent
(min. 5 mL jede)
TOC 1 Probe/solvent
(min. 30 cm2 jede)
1 Probe/solvent
(min. 15 cm2 jede)
1 Probe/solvent
(min. 2 g jede)
1 Probe/solvent
(min. 1 g jede)
1 Probe/solvent
(min. 5 mL jede)
FT-IR 1 Probe/solvent
(min. 30 cm2 jede)
1 Probe/solvent
(min. 15 cm2 jede)
1 Probe/solvent
(min. 2 g jede)
1 Probe/solvent
(min. 1 g jede)
1 Probe/solvent
(min. 5 mL jede)
Andere Sterilität USP <71> abhängig vom Volumen der Produktionscharge
Validierung der Bioburden USP <1227>
ISO 11737
min. 3 Proben (sterile)
Bioburden-Testung USP <61>
ISO 11737
min. 3 Proben (non-sterile)
Bakteriostase &
Fungistase
USP <71>
ISO 11737
min. 6 Proben
Paketwertung Blasenemission ISO 11607 abhängig vom Volumen der Produktionscharge und Customer requirements
Farbstoff für das Paket
Migration
Wertigkeit des Berstdrucks der Verpackung
Siegelstärke der Verpackung
Wertigkeit des Pakets
beschleunigte Alterung
ASTM
F1980
abhängig von den Kundenanfürderungen
Hundbuch zur Reinigungsvalidierung ISO 17664 5 Proben
Validierung der Reinigung
automatisiert
5 Proben
Validierung der Desinfektion 7 Proben
Dampfsterilisation
Validierung
ISO 14937
ISO 17665-1
5 Proben
Wie lange dauert eine Biokompatibilitätsprüfung?
BIOCOMPATIBILTY STUDIE STANDARD TOURNAROUND TIME [Woche]
Biologischer Bewertungsplan ISO 10993-1 4
Chemisch characterization Headpace GC-MS ISO 10993-18 8
GC-MS
LC-MS
ICP-MS
Toxikologische Bewertung ISO 10993-17 4
Zytotoxizität MEM-Elution ISO 10993-5 4
Direct Kontakt
Agar-Diffusion
Filter Diffusion
MTT/XTT
Sensibilisierung GPMT ISO 10993-10 12
LLNA 6
Bühler 12
Irritation In-vitro-Reizung ISO 10993-23 8
Intrakutane Reaktivität 4
Tierreizungstest
Materialvermittelte Pyrogenität Materialvermittelte Pyrogenität ISO 10993-1 1 4
Endotoxin LAL
Toxizität Acute Systemic Toxizität ISO 10993-1 1 6
Subakute Toxizität 12*
Subchronische Toxizität 20*
Chronische Toxizität 32*
Implantation 4 Wochen Implantation ISO 10993-6 12*
13 Wochen Implantation 21*
Hämokompatibilität Hämolyse (direkt & indirekt) ISO 10993-4 6
Gerinnung
Thrombozyten-Aktivierung
Komplement-Aktivierung
Hämatologie
Genotoxizität AMES ISO 10993-3 6
MLA ISO 10993-33 12
Biologischer Bewertungsbericht ISO 10993-1 4

* nach Genehmigung durch die Ethikkommission

Wir führen alle Studien zur Biokompatibilität in FAST TRACK Modus !!! Bitte kontaktieren Sie uns, um weitere Details zu erhalten.

 

SONSTIGE DIENSTLEISTUNGEN STANDARD TOURNAROUD-ZEIT
[Woche]
Beratungsdienste Beratung Internes QMS 1
Literaturrecherche 2
Mikrobiologie und Sterilitätstests Validierung der Bioburden USP <1227>
ISO 11737
4
Bioburden-Testung USP <61>
ISO 11737
Bakteriostase & Fungistase USP <71>
ISO 11737
Sterilität
Chemische Charakterisierung FT-IR USP <197> 8
UV-VIS
TOC USP <643>
THC USP <19227>
Maßgeschneiderte chemische Analyse Internes QMS
Paket-Validierung Blasen-Emmision ISO 11607 4
Dye Migration
Berstdruck
Siegelstärke
Beschleunigte Alterung ASTM Fl 980 AA time + 2
Wiederaufbereitung Validierung Automatisierte Reinigung ISO 1 7664 8
Manuelle Reinigung
Desinfektion
Dampfsterilisation ISO 14937
ISO 1 7665-1
Wörterbuch Biokompatibilität
TERMIN DEFINITION
A absorbieren Wirkung eines nicht körpereigenen (fremden) Materials oder einer Substanz, das bzw. die im Laufe der Zeit durch Zellen und/oder Gewebe hindurchgeht oder von diesen assimiliert wird
absorbieren/Absorption Wirkung eines nicht körpereigenen (fremden) Materials oder Stoffes oder seiner Abbauprodukte, die im Laufe der Zeit Zellen und/oder Gewebe durchdringen oder von diesen assimiliert werden
Absorption process by which a Stoff enters the Blut und/or lymph system
beschleunigte Extraktion Extraktion, die ein Maß für die auslaugbaren oder extrahierbaren Stoffe des Geräts oder Materials liefert, wobei Bedingungen verwendet werden, die die Zeit für das Auslaugen der Stoffe in das Extraktionsfahrzeug verkürzen, aber nicht zu einer chemischen Veränderung der zu extrahierenden Stoffe führen
beschleunigte Extraktion Extraktion, deren Dauer kürzer ist als die Dauer der klinischen Anwendung, deren Bedingungen jedoch keine chemische Veränderung der zu extrahierenden Stoffe zur Folge haben
akute systemische Toxizität adverse effects occurring at any time within 72 h after single, multiple or continuous exposures of a Testmuster für 24 h
Agglomerat Ansammlung von schwach gebundenen Teilchen oder Aggregaten oder Mischungen aus beiden, bei denen die resultierende äußere Oberfläche ähnlich der Summe der Oberflächen der einzelnen Komponenten ist
Aggregat Partikel, die stark gebundene oder verschmolzene Partikel enthalten, wobei die resultierende äußere Oberfläche deutlich kleiner ist als die Summe der berechneten Oberflächen der einzelnen Komponenten
Allergen/Sensibilisator Stoff oder Material, der/das bei wiederholtem Kontakt mit diesem Stoff oder Material eine spezifische Überempfindlichkeitsreaktion hervorrufen kann
zulässiger Grenzwert (AL) die größte Menge eines auswaschbaren Stoffes, die bei täglicher Aufnahme in den Körper durch ein Medizinprodukt als akzeptabel gilt
Legierung Material, das aus einem metallischen Element mit einem oder mehreren Zusatz(en) underer metallischer und/oder nichtmetallischer Elemente besteht
analytische Bewertungsschwelle (AET) Schwellenwert, unterhalb dessen der Analytiker auslaugbare oder extrahierbare Stoffe nicht zu identifizieren oder zu quantifizieren braucht oder sie für eine potenzielle toxikologische Bewertung zu melden braucht
analytisches Screening-Verfahren Methode zur Entdeckung, Identifizierung und halbquantitativen Schätzung der Konzentration aller relevanten Analyten in einer Probe oberhalb einer festgelegten Meldeschwelle (z. B. AET)
analytische Targeting-Methode Methode, deren Zweck es ist, bestimmte Analyten in einer bestimmten Probe über einen bestimmten Konzentrationsbereich mit einem angemessen hohen Grad an Genauigkeit und Präzision zu quantifizieren
analytisch zweckmäßig eine Situation, in der ein Extraktionsmittel mit allgemein verfügbaren Analysemethoden direkt bewertet werden kann, und zwar mit der Empfindlichkeit und Selektivität, die erfürderlich ist, um einen bestimmten Schwellenwert wie den AET zu erreichen
Tier alle lebenden nichtmenschlichen Wirbeltiere, ausgenommen unreife Formen während der ersten Hälfte der Trächtigkeit oder der Brutzeit
Tier test any use of an Tier für scientific purposes
Gerinnungshemmer agent which prevents or delays Blut Gerinnung
B Nutzenfaktor (BF) numerischer Faktor, der den gesundheitlichen Nutzen der Verwendung des Medizinprodukts (der Medizinprodukte), das (die) den fraglichen auslaugbaren Stoff enthält (enthalten), berücksichtigt
Bioverfügbarkeit extent of systemic Absorption of specified Stoff
Biokompatibilität Fähigkeit eines Medizinprodukts oder Materials, bei einer bestimmten Anwendung mit einer angemessenen Reaktion des Wirtes zu funktionieren
Bioabbau Abbau durch das biologische Umfeld
biologisches Risiko Kombination aus der Wahrscheinlichkeit eines Gesundheitsschadens infolge von Nebenwirkungen im Zusammenhang mit Medizinprodukten oder Materialinteraktionen und der Schwere dieses Schadens
biologische Sicherheit freedom from unacceptable biologisches Risiko in the context of the intended use
BioMaterial Material oder Substanz, das bzw. die dazu bestimmt ist, mit biologischen Systemen zusammenzuwirken, um Gewebe, Organe oder Funktionen des Körpers zu bewerten, zu behundeln, zu ergänzen oder zu ersetzen
bioresorbierbares medizinisches Gerät Medizinprodukt, das für den Abbau und die Resorption im biologischen Milieu des Körpers bestimmt ist
Bioresorption process by which a BioMaterial is abbauen.d in the physiological environment und the product(s) eliminated und/or absorbierened
leer Extraktionsvehikel, das die Probe nicht enthält und in einem Gefäß aufbewahrt wird, das mit dem Gefäß identisch ist, in dem sich die Probe befindet, und das Bedingungen ausgesetzt wird, die mit denen identisch sind, denen die Probe während ihrer Extraktion ausgesetzt ist
leer disc unbeschichtete runde Platte aus dem SubstratMaterial, das in der fertigen Vorrichtung verwendet werden soll
Blut/device interaction interaction between Blut or a Blut Komponente und a device
Durchschlagspotenzial (Ep) kritisches Elektrodenpotential, oberhalb dessen eine lokale oder transpassive Korrosion auftritt
C Karzinogenitätstest test to determine the carcinogenic potential of medizinische Geräte, Materials, und/or Auszugs using Mehrfachbelichtungs für a major portion of the life span of the test Tier
keramik typischerweise kristallisierte Materialien, die physikalisch nichtmetallisch und chemisch anorganisch sind
zertifiziertes ReferenzMaterial (CRM) ReferenzMaterial, dem ein Zertifikat beiliegt und bei dem ein oder mehrere Merkmalswerte durch ein Verfahren zertifiziert sind, das die Rückverfolgbarkeit auf eine genaue Realisierung der Einheit, in der die Merkmalswerte ausgedrückt sind, sicherstellt, und bei dem jeder zertifizierte Wert mit einer Unsicherheit auf einem bestimmten Vertrauensniveau versehen ist
Herausfürderung / Erkundung Verfahren im Anschluss an die Induktionsphase, bei dem die immunologischen Auswirkungen der nachfolgenden Exposition eines Individuums gegenüber dem induzierenden Material untersucht werden
chemische Charakterisierung Prozess der Beschaffung chemischer Infürmationen, der entweder durch Infürmationsbeschaffung oder durch Infürmationsgenerierung, z. B. durch Literaturrecherche oder chemische Tests, erfolgt
chemischer Inhaltsstoff any synthetic or natural Stoff that is used in a process für manufacturing Materials und/ or medizinische Geräte, including the base Material(s), additives (antioxidants, UV stabilizers, color additives, dyes, etc.), und processing aids (solvents, lubricants, antifoaming agents, etc.)
chemische Infürmationen qualitative und gegebenenfalls quantitative Kenntnisse über die Konfiguration, die Zusammensetzung und die Herstellung des Medizinprodukts und/oder seiner Werkstoffe, um die Identität und die Menge der in den Werkstoffen und dem Produkt enthaltenen Bestundteile festzustellen
chronische systemische Toxizität unerwünschte Wirkungen, die nach wiederholter oder kontinuierlicher Verabreichung einer Testprobe während eines großen Teils der Lebensspanne auftreten
Freigabe Geschwindigkeit, mit der eine bestimmte Substanz durch Stoffwechsel und/oder Ausscheidung aus dem Körper oder Teilen des Körpers entfernt wird
klinisch etabliert Medizinprodukt, Komponente, or Material of construction which has been used extensively für specified und established clinical uses für which Biokompatibilität has been established
Gerinnung phenomenon that results from activation of the clotting (Gerinnung) factor cascade
kolloidaler osmotischer Druck Gesamteinfluss der Proteine oder underer Substanzen mit großer Molekülmasse auf die osmotische Aktivität des Plasmas
zuständige Behörde body designated or recognized by a national government to take responsibility für overseeing, supervising or regulating Tier tests, or the breeding und supply of purpose-bred Tiers für use on such tests, within the scope of this part of ISO 10993
Komplementsystem Teil des angeborenen Immunsystems, bestehend aus über 30 verschiedenen Plasmaproteinen, einschließlich Enzymen, Kofaktoren und zellulären Rezeptoren, die möglicherweise an der Förderung der Thrombose beteiligt sind
Komponente Gegenstund, der einen Teil eines Medizinprodukts bildet, aber selbst kein Medizinprodukt ist
Faktor für die begleitende Exposition (CEF) numerical factor that accounts für patient exposure to many medizinische Geräte containing the same auslaugbar Stoff
konstituierend eine Chemikalie, die in einem fertigen Medizinprodukt oder dessen BauMaterialien enthalten ist
Konverter person or company who converts or fabricates a basic raw Material into a semi-finished product (e.g. a fürmer of lengths of rod, tubing, or plastic Komponentes)
Korrosion Angriff auf metallische Werkstoffe durch chemische oder elektrochemische Reaktionen
Kulturgefäße für die Zellkultur geeignete Gefäße wie Petrischalen aus Glas, Kulturflaschen aus Kunststoff oder Multiwells und Mikrotiterplatten aus Kunststoff
D Datensatz infürmation, such as physical und/or chemische Charakterisierung, giftigity data, etc. from a variety of sources necessary to characterize the biological response to a Medizinprodukt
Trümmer teilchenförmiges Material, das durch den abbau eines polymeren Materials entsteht
Stundard Wert, der in Ermangelung von Daten für eine Unsicherheit oder einen underen Faktor bei der Berechnung des zulässigen Grenzwerts zu verwenden ist
Verschlechterung Zersetzung eines Materials
Verschlechterung Zersetzung eines Materials
Verschlechterung product any intermediate or final by-product which results from the physical, metabolic, und/or chemical Zersetzung eines Materials or Stoff
Verschlechterung product jedes Teilchen oder jede chemische Verbindung, die aus der chemischen Zersetzung des AusgangsMaterials hervorgegangen ist
Verschlechterung product chemische Verbindung, die aus dem Abbau des polymeren Materials stammt, einschließlich aller Verbindungen, die durch aufeinunderfolgende chemische Reaktionen entstehen
abbauen. ein Material oder eine Substanz physikalisch, metabolisch und/oder chemisch zu zersetzen
device Komponente eines der verschiedenen Teile, aus denen sich ein Gerät zusammensetzt
Verdauung process of completely solubilizing a Medizinprodukt, one or more of its Komponentes or one or more of its Materials of construction by breaking it down into its fundamental structural units, including its elemental konstituierends or monomeric units
direct Blut contact term used when the device or device Material comes into physical contact with Blut or Blut konstituierends
direkter Kontakt Medizinprodukt or Medizinprodukt Komponente that comes into physical contact with body tissue
Auflösung process of completely solubilizing a Medizinprodukt, one or more of its Komponentes or one or more of its Materials of construction, generally preserving the molecular structures of its konstituierends
Vertrieb process by which an absorbierened Stoff und/or its metabolites circulate und partition within the body
Dosis / Dosierung Menge der verabreichten Probe (z. B. Masse, Volumen), ausgedrückt pro Einheit des Körpergewichts oder der Körperoberfläche
Dosis-Wirkung Beziehung zwischen der Dosis und dem Ausmaß einer bestimmten biologischen Wirkung entweder bei einem Individuum oder in einer Bevölkerungsstichprobe
Dosis-Wirkungs-Verhältnis Verhältnis zwischen der Dosis und dem Spektrum der mit der Exposition verbundenen Wirkungen
E Elektrolyt Medium, in dem elektrischer Strom durch Ionen transportiert wird
Embolisation process whereby a Blut Thrombus, or füreign object, is carried in the Blutstream und which may become lodged und cause obstructed Blut flow downstream
energieabgebendes medizinisches Gerät Gerät, das dazu bestimmt ist, seine therapeutische oder diagnostische Wirkung durch Abgabe von elektromagnetischer Strahlung, ionisierender Strahlung oder Ultraschall zu entfalten
technisches NanoMaterial NanoMaterialien, die für einen bestimmten Zweck oder eine bestimmte Funktion entwickelt wurden
Erythem Rötung der Haut oder der Schleimhäute
eschar Schorf oder verfärbte Schuppen der Haut
geschätzte quantitative Analyse analytischer Ansatz, bei dem die Konzentration eines Analyten anhund der Reaktion einer Ersatzsubstanz geschätzt wird, ohne dass die relativen Reaktionen des Analyten und der Ersatzsubstanz speziell berücksichtigt werden
Euthanasie humane killing of an Tier by a method causing a minimum of physical und mental suffering
Ex-vivo-Testsystem term applied to a test system that shunts Blut directly from a human subject or test Tier into a test chamber located outside the body
Übertriebene Extraktion Auszugion that is intended to result in a greater number or amount of chemischer Inhaltsstoffs being released as compared to the amount generated under the clinical conditions of use
Ausscheidung process by which an absorbierened Stoff und/or its metabolites are removed from the body
vollständige Extraktion Extraktion, bis die Menge an EO oder ECH in einer nachfolgenden Extraktion weniger als 10 % der in der ersten Extraktion nachgewiesenen Menge beträgt oder bis kein analytisch signifikanter Anstieg der nachgewiesenen kumulativen Rückstundsmengen zu verzeichnen ist
vollständige Extraktion die Extraktion wird so lange durchgeführt, bis die Menge des extrahierbaren Materials in einer nachfolgenden Extraktion weniger als 10 % der in der ersten Extraktion festgestellten Menge beträgt (gravimetrische Analyse)
vollständige Extraktion mehrstufige Extraktion, die so lange durchgeführt wird, bis die Menge des in einer nachfolgenden Extraktionsstufe extrahierten Materials weniger als 10 % der in der ersten Extraktionsstufe ermittelten Menge beträgt (durch gravimetrische Analyse oder mit underen Mitteln)
experimentelle Kontrolle Substanz mit gut charakterisierten Reaktionen, die in einem bestimmten Prüfsystem verwendet wird, um zu beurteilen, ob das Prüfsystem in reproduzierbarer und angemessener Weise reagiert hat
nach außen kommunizierendes medizinisches Gerät Medizinprodukt or Medizinprodukt Komponente that is partially or wholly located outside the body but has either direct or indirekter Kontakt with the internal body fluids und/or tissues
Auszug Flüssigkeit oder Suspension, die entsteht, wenn ein Prüf- oder KontrollMaterial unter kontrollierten Bedingungen einem Lösungsmittel ausgesetzt wird
Auszugable Stoff that is released from a Medizinprodukt or Material of construction when the Medizinprodukt or Material is Auszuged using laboratory Auszugion conditions und Fahrzeugs
Auszugables Stoffs that canbereleased from aMedizinproduktor MaterialusingAuszugionsolvents und/or Auszugion conditions that are expected to be at least as aggressive as the conditions of clinical use
Auszugion power ability of an Auszugion Fahrzeug to Auszug (or ljede) Stoffs from a Medizinprodukt, Komponente or Material of construction
Auszugion Fahrzeug medium (solution or solvent) which is used to Auszug (or ljede) a test article für the purpose of establishing the test article’s Auszugables or auslaugbars profile
F Filtrat Lösung, die durch das Filterpapier läuft
Endprodukt Medizinprodukt or Medizinprodukt Komponente that has been subjected to all manufacturing processes für the “to be marketed” Medizinprodukt including packaging und if applicable, sterilization
G Genotoxizitätstest test using mammalian or non-mammalian cells, bacteria, yeasts, fungi or whole Tiers to determine whether gene mutations, changes in chromosome structure, or other DNA or gene changes are caused by the Testmusters
Geometrie / Gerätekonfiguration Form und relative Anordnung der Teile des Medizinprodukts
H Hämatokrit ratio of the volume of erythrocytes to that of whole Blut in a given sample
Hämatologie study of Blut that includes Quantifizierung of cellular und plasma Komponentes of the Blut
hämokompatibel device able to come into contact with Blut without any appreciable clinicallysignificant adverse reactions such as Thrombose, Hämolyse, platelet, leukocyte, und complement activation, und/or other Blut-associated adverse event occurring
Hämolyse Freisetzung von Hämoglobin aus den Erythrozyten, entweder durch Zerstörung oder durch eine teilweise beschädigte, aber intakte Zellmembran
Halbwertszeit Zeit, die vergeht, bis die Konzentration einer bestimmten Substanz in derselben Körperflüssigkeit oder demselben Gewebe auf 50 % ihres ursprünglichen Wertes gesunken ist
Gesundheitsschädigung Körperverletzung und/oder Gesundheitsschäden
Nutzen für die Gesundheit Wahrscheinlichkeit der Erhaltung oder Verbesserung der Gesundheit
Gesundheitsrisiko potential source of Gesundheitsschädigung
Gesundheitsrisiko combination of the likelihood of occurrence of Gesundheitsschädigung und the severity of that harm
Gesundheitsrisiko analysis use of available infürmation to identify Gesundheitsrisikos und to estimate Gesundheitsrisiko
homogen eine einheitliche Struktur oder Zusammensetzung in Bezug auf den untersuchten biologischen Endpunkt aufweisen
humane Endpunkte pre-determined, specific criteria und measures to be implemented to minimize or terminate pain, suffering or distress caused by Tier tests as soon as the scientific objectives have been met, or when it is realized they cannot be met, or when the Tier welfare problems being encountered are greater than can be justified by the importance, potential benefits, objectives und nature of the study
hydrolytic Verschlechterung Spaltung der chemischen Bindungen in einem Polymer durch den Angriff von Wasser
I Identifizierung process of assigning a molecular structure und chemical name to an organic compound or assigningkonstituierend elements or molecular structure as appropriate, und a chemical name to an inorganic compound
immunogen in der Lage sind, Zellen des Immunsystems zu stimulieren, was zu einer antigenspezifischen Immunantwort führt
Immuntoxikologie Untersuchung der gesundheitsschädlichen Auswirkungen, die sich direkt oder indirekt aus der Wechselwirkung von Xenobiotika mit dem Immunsystem ergeben
Implantat Medizinprodukt, das dazu bestimmt ist, durch einen klinischen Eingriff vollständig in den menschlichen Körper eingeführt zu werden oder eine Epitheloberfläche oder die Oberfläche des Auges zu ersetzen, und das dazu bestimmt ist, nach dem Eingriff an Ort und Stelle zu bleiben
zufälliges NanoMaterial NanoMaterial, das als ungewolltes Nebenprodukt eines Prozesses entsteht
indirect Blut contact nature of devices that contact the patient’s Blut path at one point und serve as a conduit für entry into the vascular system
indirekter Kontakt Medizinprodukt or Medizinprodukt Komponente through which a fluid or gas passes, prior to the fluid or gas coming into physical contact with body tissue (in this case the Medizinprodukt or Medizinprodukt Komponente itself does not physically contact body tissue)
Induktion Prozess, der zur De-novo-Erzeugung einer erhöhten immunologischen Aktivität bei einem Individuum führt, zu einem bestimmten Material
Infürmationseinholung process of collecting existing chemische Infürmationen, including available test results, that is relevant to chemische Charakterisierung
Infürmationsgenerierung process of producing chemische Infürmationen via laboratory testing
reizend Mittel, das eine Reizung hervorruft
Irritation lokalisierte unspezifische Entzündungsreaktion auf die einmalige, wiederholte oder kontinuierliche Anwendung eines Stoffes/Materials
L auslaugbar Auszugable Komponente from a Material that is not a product of Verschlechterung
auslaugbar chemical that can migrate from a device or Komponente under storage conditions or conditions of use
auslaugbar Stoff, der aus einem Medizinprodukt oder Material während seiner klinischen Anwendung freigesetzt wird
auslaugbar Stoff chemical removed from a device or Material by the action of water or other Flüssigkeiten related to the use of the device
auslaugbar Stoff chemical removed from a Medizinprodukt by the action of water or other Flüssigkeiten related to the use of the device
Legal vermarktetes Vergleichsgerät (LMCD) zugelassenes oder freigegebenes, seit langem etabliertes und als sicher anerkanntes Medizinprodukt, das als Referenzkontrolle in einer In-vitro- oder In-vivo-Sicherheitsbewertung eines Prüfprodukts mit ähnlicher Auslegung, ähnlichem Material und ähnlicher klinischer Verwendung verwendet wird
Grenzwertprüfung Verwendung einer einzigen Gruppe, die mit einer geeigneten Dosierung der Testprobe behundelt wird, um das Vorhundensein oder Nichtvorhundensein einer toxischen Gefahr zu bestimmen
niedrigste beobachtete schädliche Wirkung (LOAEL) niedrigste experimentell oder durch Beobachtung ermittelte Konzentration oder Menge eines Stoffes, die unter definierten Expositionsbedingungen eine nachweisbare nachteilige Veränderung von Morphologie, Funktionsfähigkeit, Wachstum, Entwicklung oder Lebensdauer des Zielorganismus bewirkt
M hergestelltes NanoMaterial NanoMaterial, das absichtlich so hergestellt wird, dass es ausgewählte Eigenschaften oder eine bestimmte Zusammensetzung aufweist
Hersteller natürliche oder juristische Person, die ein Medizinprodukt herstellt oder vollständig aufbereitet oder ein Produkt auslegen, herstellen oder vollständig aufbereiten lässt und dieses Medizinprodukt unter ihrem Namen oder ihrer Marke vermarktet
Material synthetic or natural polymer, metal or Legierung, ceramic, or composite, including tissue rendered nonviable, used as a Medizinprodukt or any part thereof
Material characterization broad und general process of collecting existing infürmation about a Material’s chemistry, structure und other properties, und if appropriate, new data, to facilitate the evaluation of these properties
Material composition listing of the konstituierends that are contained in a Material (qualitative) und the amount of each Stoff in the Material (quantitative)
Material of construction individual raw Material that is used to produce a Komponente
maximal verträgliche Dosis (MTD) maximum dose that a test Tier can tolerate without any adverse effects
mittlere Verweilzeit statistical moment related to Halbwertszeit which provides a quantitative estimate of the persistence of a specified Stoff in the body
Medizinprodukt any instrument, apparatus, implement, machine, appliance, Implantat, reagent für in vitro use, software, Material or other similar or related article, intended by the Hersteller to be used, alone or in combination, für human beings
Medizinprodukt configuration listing of a Medizinprodukt’s Komponentes (qualitative), including a listing of the Komponente’s Materials of construction (qualitative) und the proportion of each Material in each Komponente (quantitative)
Stoffwechsel process by which an absorbierened Stoff is structurally changed within the body by enzymatic und/or nonenzymatic reactions
minimal reizender Wert (MIL) amount of a auslaugbar Stoff that is minimally irritating to the patient
modifizierender Faktor (MF) mathematisches Produkt der Unsicherheitsfaktoren UF1, UF2 und UF3
morphologisch relating to the shape, contours und microstructural organization (of Materials)
Mehrfachbelichtung more than one exposure of the same patient to devices containing the same auslaugbar Stoff, simultaneously or at different times
N Nano-Objekt discrete piece of Material with one, two or three external dimensions in the Nanoskala
Nanofaser Nano-Objekt with two similar external dimensions in the Nanoskala und the third dimension significantly larger
nanoMaterial Material with any external dimension in the Nanoskala or having internal structure or surface structure in the Nanoskala
nanoMaterial Material with any external dimension in the Nanoskala or having internal structure or surface structure in the Nanoskala
Nanopartikel Nano-Objekt with all external dimensions at the Nanoskala where the length of the longest und the shortest axes of the Nano-Objekt do not differ significantly
nanoplate Nano-Objekt with one external dimension in the Nanoskala und the two other external dimensions significantly larger
Nanostäbchen solid Nanofaser
Nanoskala Längenbereich von etwa 1 nm bis 100 nm
Nanoskala phenomenon effect attributable to the presence of Nano-Objekts or Nanoskala regions
Nanoskala property characteristic of a Nano-Objekt or Nanoskala region
Nanowissenschaft study, discovery und understunding of matter, where size- und structure-dependent properties und phenomena manifest, predominantly in the Nanoskala, distinct from those associated with individual atoms or molecules, or extrapolation from larger sizes of the same Material
Nanostruktur composition of inter-related konstituierend parts in which one or more of those parts is a Nanoskala region
Nanostrukturd Material Material having internal Nanostruktur or surface Nanostruktur
Nanotechnologie application of scientific knowledge to manipulate und control matter predominantly in the Nanoskala to make use of size- und structure-dependent properties und phenomena distinct from those associated with individual atoms or molecules, or extrapolation from larger sizes of the same Material
Nanoröhrchen hollow Nanofaser
Nekrose Zelltod als unmittelbare Folge irreversibler Veränderungen aufgrund von Verletzungen oder Krankheiten
negative Kontrolle any well-characterized Material or Stoff that, when tested by a specific procedure, demonstrates the suitability of the procedure to yield a reproducible, appropriately negative, non-reactive or minimal response in the test system
negative Kontrolle Material Material which, when tested in accordance with this part of ISO 10993, does not produce a cytogiftig response
keine beobachtete schädliche Wirkung (NOAEL) höchste experimentell oder durch Beobachtung ermittelte Konzentration oder Menge eines Stoffes, die unter definierten Expositionsbedingungen keine nachweisbare schädliche Veränderung von Morphologie, Funktionsfähigkeit, Wachstum, Entwicklung oder Lebensdauer des Zielorganismus bewirkt
non-Blut-contact nature of the device or Material contact with the patient’s body where the device or potentially Auszuged Material does not have direct or indirekter Kontakt with Blut
Berührungslos indicates that the Medizinprodukt or Medizinprodukt Komponente has neither direct nor indirekter Kontakt with body tissues
nicht reizender Wert (NIL) largest amount of a auslaugbar Stoff that is not irritating to the patient
O Ödeme Schwellungen durch abnorme Infiltration von Flüssigkeit in das Gewebe
Ruhestrompotenzial Potenzial einer Elektrode, das in Bezug auf eine Bezugselektrode oder eine undere Elektrode gemessen wird, wenn kein Strom zu oder von ihr fließt
oxidative Verschlechterung Spaltung von chemischen Bindungen in einem Polymer durch den Angriff eines oder mehrerer Oxidationsmittel
P passives Grenzpotential (Ea) Elektrodenpotential der positiven Grenze des passiven Bereichs
physical und chemische Infürmationen knowledge regarding fürmulation, manufacturing processes, geometric und physical properties und type of body contact und clinical use that is used to determine whether any additional biological or Material characterization testing is needed
Physikalisch-chemisch relating to the physical chemistry (of Materials)
physiologisch basierte pharmakokinetische Modellierung (PBPK-Modellierung) system of modelling biological effects taking into account metabolic und pharmacokinetic differences among species of Tier
thrombozytenadhärent Vorrichtung, die dazu neigt, die Anlagerung von Blutplättchen an ihrer Oberfläche zu ermöglichen oder zu fördern
Blutplättchen anuclear, cellular bodies that are present in Blut und contribute to the process of Thrombose by adhering to surfaces, releasing factors, und/or aggregating to fürm a haemostatic plug
polymeric Material Materials consisting of long-chain und/or crosslinked molecules composed of units called monomers
positive Kontrolle any well-characterized Material or Stoff that, when evaluated by a specific test method, demonstrates the suitability of the test system to yield a reproducible, appropriately positive or reactive response in the test system
positive Kontrolle Material Material which, when tested in accordance with this part of ISO 10993, provides a reproducible cytogiftig response
potenziell betroffene Person person having direct or indirect body contact with the Medizinprodukt
potentiodynamische Prüfung Test, bei dem das Elektrodenpotential mit einer vorprogrammierten Geschwindigkeit variiert wird und die Beziehung zwischen Stromdichte und Elektrodenpotential aufgezeichnet wird
potentiostatische Prüfung Test, bei dem das Elektrodenpotential konstant gehalten und der Strom als Funktion der Zeit aufgezeichnet wird
verfahrenstechnische Ausbildung prior training und acclimatizing of Tiers to the interventions to be perfürmed during an Tier test, with a view to minimizing stress to the Tier when Tier tests are conducted
Proportionaler Expositionsfaktor (PEF) numerical factor für patient exposure to a auslaugbar Stoff that accounts für the fact that a Medizinprodukt is not typically utilized every day during the entire exposure category of interest
Protokoll documentation prepared in advance of Tier tests being undertaken setting out the justification, rationale und test method (including scientific und humane Endpunkte) für the Tier tests
purpose-bred Tier any Tier bred with the intention that it be used in Tier tests or für other experimental or scientific purposes
Q Qualifikation Verfahren zur Feststellung der Eignung einer Analysemethode für den vorgesehenen Verwendungszweck
qualitative Analyse analytischer Ansatz, bei dem die Konzentration eines Analyten anhund der Reaktion eines (oder mehrerer) Ersatzstoffs (-stoffe) geschätzt wird, ohne dass die relativen Reaktionen des Analyten und des (der) Ersatzstoffs (-stoffe) speziell untersucht oder berücksichtigt werden
Quantifizierung Verfahren zur Zuordnung einer Konzentration zu einem in einer Probe vorhundenen Analyten
quantitative Analyse analytischer Ansatz, der die genaueste Schätzung der Konzentration eines Analyten mit Hilfe einer Reaktionsfunktion (Kalibrierungskurve) ermittelt, die speziell für den Analyten unter Verwendung eines Referenzstundards erstellt wurde
Reduzierung reducing to the essential minimum the number of Tiers used in an Tier test to meet a defined scientific objective
R reference Material (RM) Material or Stoff one or more of whose property values are sufficiently homogen und well established to be used für the calibration of an apparatus, the assessment of a measurement method, or für assigning values to Materials
Referenzmethode eine gründlich untersuchte Prüfmethode, die die erfürderlichen Bedingungen und Verfahren für die Bewertung eines bestimmten biologischen Endpunkts klar und genau beschreibt, deren Genauigkeit und Präzision nachweislich dem Verwendungszweck entspricht und die daher zur Charakterisierung eines RM verwendet werden kann
Veredelung sum total of measures taken to safeguard the welfare of the test Tiers by minimizing any resulting pain, suffering, distress, or lasting harm to the Tiers that are used
wiederholte Verwendung mehrmalige Verwendung desselben Produkts durch denselben Patienten ohne Wiederaufbereitung
Ersatz any scientifically valid und reasonably und practically available test method that either completely or partially replaces the use of living vertebrate Tiers with test methods that have not the potential to cause pain or distress to Tiers
representative test Material (RTM) Material, which is sufficiently homogenous und stable with respect to one or more specified properties, und is implicitly assumed to be fit für its intended use in the development of measurement und test methods that target properties other than those für which homogeneity und Stabilität have been demonstrated
Test auf Reproduktions- und Entwicklungstoxizität Test zur Bewertung der möglichen Auswirkungen der Prüfmuster auf die Fortpflanzungsfunktion, die embryonale Morphologie (Teratogenität) und die pränatale und frühe postnatale Entwicklung
Restmonomer unreacted chemical compound(s) used to build the polymeric chains, which is still present in the final polymeric Material
retentiert Ungelöste Feststoffe, die nach der Filtration im Filterpapier verbleiben
Risikoanalyse systematische Nutzung verfügbarer Infürmationen zur Ermittlung von Gefahren und zur Abschätzung des Risikos
Risikobewertung overall process comprising a Risikoanalyse und a Risikobewertung
Risikobewertung Prozess des Vergleichs des geschätzten Risikos mit vorgegebenen Risikokriterien, um die Annehmbarkeit des Risikos zu bestimmen
Risikomanagement systematische Anwendung von Managementstrategien, -verfahren und -praktiken auf die Aufgaben der Analyse, Bewertung, Steuerung und Überwachung von Risiken
S Sicherheit freedom from unacceptable Gesundheitsrisiko
Sicherheit concern threshold (SCT) threshold below which a auslaugbar (or an Auszugable as a probable auslaugbar) has a dose so low that it presents a negligible Sicherheit concern from carcinogenic und non-carcinogenic giftig effects
semi-quantitative Analyse analytischer Ansatz, bei dem die Konzentration eines Analyten anhund der Reaktion eines Ersatzstoffs (oder mehrerer Stoffe) ermittelt wird, wobei insbesondere die relativen Reaktionen des Analyten und des Ersatzstoffs berücksichtigt werden
Dienstleistungsumgebung anatomische Lage für die vorgesehene Verwendung des Produkts einschließlich der umgebenden Flüssigkeiten, Gewebe und Biomoleküle
simulated-use Auszugion Auszugion to demonstrate compliance with the requirements of this part of ISO 10993, by evaluating residue levels available to the patient or user from devices during the routine use of a device with water Auszugion to simulate product use
simulated-use Auszugion Auszugion using a method that simulates clinical use
gleichzeitige Verwendung Verwendung von mehr als einem Gerät durch denselben Patienten zur gleichen Zeit
skin Korrosion production of irreversible damage to the skin, manifested as visible Nekrose through the epidermis und into the dermis, following application of a Testmuster
Sensibilisierung der Haut / allergische Kontaktdermatitis immunologisch vermittelte Hautreaktion auf eine Substanz
Solubilisierung Hundlung oder Verfahren, bei dem ein Vehikel verwendet wird, um einen Teil oder die Gesamtheit eines Prüfgegenstunds aufzulösen
Sponsor individual or organization that plans, commissions, und takes responsibility für testing of a Medizinprodukt
Stabilität ability of a Material, when stored under specified conditions, to maintain a specific stated biological response, within specified limits, für a specific period of time
Stetigkeit der Immobilienwerte ability of a Material, when stored under specified conditions, to maintain the stated biological response, within specified limits, für a specific period of time
subakute systemische Toxizität adverse effects occurring after multiple or continuous exposure between 24 h und 28 d
subchronische systemische Toxizität unerwünschte Wirkungen, die nach der wiederholten oder kontinuierlichen Verabreichung einer Testprobe während eines Teils der Lebenszeit auftreten
Subconfluency etwa 80 % Konfluenz, d. h. das Ende der logarithmischen Wachstumsphase
Stoff einzelnes chemisches Element oder eine Verbindung oder eine komplexe Struktur von Verbindungen
Anbieter person or company who manufactures or provides the Materials of construction or Komponentes to be used in the manufacture of a Medizinprodukt
systemische Toxizität Toxizität, die sich nicht auf schädliche Wirkungen an der Kontaktstelle zwischen dem Körper und dem Produkt beschränkt
T TCL-verändernder Faktor (MF TCL) mathematisches Produkt der Unsicherheitsfaktoren UF4, UF5 und UF6
test Tier any Tier used in in vivo Tier tests, or used to provide tissue für ex vivo or in vitro tests
test Material Material, device, device portion or Komponente thereof that is sampled für biological or chemical testing
Testmuster Material, device, device portion, Komponente, Auszug or portion thereof that is subjected to biological or chemical testing or evaluation
Testmuster Material, device, device portion, Komponente, Auszug or portion thereof that is subjected to biological or chemical testing or evaluation
Testmuster Material, device, device portion, Komponente, Auszug or portion thereof that is subjected to biological or chemical testing or evaluation
Testmuster Medizinprodukt, Komponente or Material (or a representative sample thereof, manufactured und processed by equivalentmethods), or an Auszug or portion thereof that is subjected to biological or chemical testing or evaluation
Testmuster preparation residual, Auszugables, auslaugbars or biodegradable device Materials that are resuspended in a Fahrzeug compatible with the test system
Schwellenwert für toxikologische Bedenken (TTC) level of exposure für konstituierends, below which there would be no appreciable risk to human health
thrombinbildend Vorrichtung, die aufgrund ihrer Oberflächeneigenschaften dazu neigt, die Thrombinbildung zu fördern oder zu erhöhen
thromboEmbolisation Prozess, bei dem ein losgelöster Thrombus stromabwärts getragen wird, wo er eine nachfolgende Gefäßverstopfung oder einen Verschluss verursachen kann
thrombogene Produkt, das aufgrund seiner Oberflächeneigenschaften dazu neigt, Thromben zu bilden oder die Thrombenbildung zu fördern
Thrombose fürmation of a Thrombus under in vivo, ex vivo, or in vitro simulated conditions, caused by activation of the Gerinnung system und Blutplättchen in flowing whole Blut
Thrombus coagulated mixture of red Blut cells, Aggregatd Blutplättchen, fibrin und other cellular elements
tolerierbare Kontaktschwelle (TCL) tolerable contact exposure to a auslaugbar Stoff resulting from contact with a Medizinprodukt
tolerierbare Exposition (TE) Produkt aus der tolerierbaren Aufnahme, der Körpermasse und dem Verwertungsfaktor
zulässige Aufnahme (TI) estimate of the average daily intake of a Stoff over a specified time period, on the basis of body mass, that is considered to be without appreciable Gesundheitsschädigung
tolerierbares Risiko Risiko, das in einem bestimmten Kontext auf der Grundlage der aktuellen Werte der Gesellschaft akzeptiert wird
topographisch relating to the features of the surface (of Materials)
giftig die geeignet sind, eine nachteilige biologische Reaktion hervorzurufen
giftigological hazard potential für a chemical Stoff or Material to cause an adverse biological reaction, taking into account the nature of the reaction und the dose required to elicit it
giftigological risk Wahrscheinlichkeit des Auftretens einer unerwünschten Reaktion in einem bestimmten Ausmaß als Reaktion auf ein bestimmtes Maß an Exposition
giftigological Risikobewertung Bestimmung des Potenzials einer Chemikalie, eine schädliche Wirkung auf der Grundlage eines bestimmten Expositionsniveaus hervorzurufen
giftigological threshold limit, such as a zulässige Aufnahme (TI), tolerierbare Exposition (TE), zulässiger Grenzwert (AL) value, or Threshold of Toxicological Concern (TTC) below which adverse effects are not expected für relevant biological endpoints
vorübergehender Kontakt Medizinprodukt or Medizinprodukt Komponente that has a very brief duration of contact with body tissue
U Ulzeration offene Wunde, die einen Verlust von oberflächlichem Gewebe darstellt
Unsicherheitsfaktor (UF) Faktor zur Berücksichtigung der Unsicherheiten bei der Abschätzung möglicher Auswirkungen einer Chemikalie auf den Menschen anhund von Ergebnissen, die an menschlichen Populationen oder Surrogatarten gewonnen wurden
Nutzungsfaktor (UTF) numerical factor used to take into account the utilization of the device in terms of frequency of use und utilization in conjunction with other medizinische Geräte that can be reasonably anticipated to contain the same auslaugbar Stoff
V Validierung fürmales Verfahren, mit dem die Zuverlässigkeit und Relevanz einer Prüfmethode für einen bestimmten Zweck festgestellt wird
Fahrzeug liquid used to moisten, dilute, suspend, Auszug or dissolve the test Stoff/Material
Fahrzeug control Auszugion Fahrzeug not containing the test Material , retained in a vessel identical to that which holds the test Material und subjected to identical conditions to which the test Material is subjected during its Auszugion
volume of Vertrieb parameter für a single-compartment model describing the apparent volume which would contain the amount of test Stoff in the body if it were unifürmly distributed
W whole Blut unfractionated Blut drawn from a human donor or test Tier
X xenobiotisch Stoff füreign to the human body or living organisms
Animal Facility

Wir haben unser eigenes Tier facility (vivarium)!

 

All activities related to the maintenance und use of laboratory Tiers are required by nationale und internationale Normen und Vorschriften. Bei unserer Arbeit halten wir uns an die geltenden gesetzlichen Bestimmungen und die neuesten Richtlinien von Nichtregierungsorganisationen.

  • All procedures are carried out at Europäisches Biomedizinisches Institut Animal Facility with the prior approval of the Lokaler Ethikausschuss.
  • Europäisches Biomedizinisches Institut Animal Facility is in the register of users of laboratory Tiers under the number 0054.
  • Die Tieranlage steht unter der Aufsicht des Veterinärinspektorat und Nationale Ethikkommission für Tierversuche.
  • Personnel involved in the care of Tiers und carrying out procedures have the appropriate education, training und experience.
  • At the Europäisches Biomedizinisches Institut, the Beratungsteam für den Tierschutz wird zu diesem Zweck ernannt, um sicherzustellen Tier welfare.

 

Our unit is equipped with an innovative Tier keeping system (IVC – individual ventilated cage). The living space für each individual complies with the requirements of national und international directives und stundards. The ventilation system is equipped with devices that maintain constant temperature und humidity, und ensure a constant number of air changes. Mit the Tiers well-being in mind, each cage is equipped with elements to enrich the environment.

 

3R„Ersetzen, Reduzieren, Verfeinern

 

In our work, we use the principles of improvement und ethical use of laboratory Tiers described as “3R: Replacement, Reduction, Refirement”.

 

Whenever possible, we use the Replace method. The tests are then carried out by the Europäisches Biomedizinisches Institut In Vitro Research Team. However, when it is not possible, we limit the number of Tiers used in experiments as much as possible und try to use methods that reduce Tier suffering und improve Tier welfare.

 

Das Vivarium besteht aus:

  • Klimatisierter Raum zur Unterbringung der Ratten
  • Klimatisierter Raum, um die Mäuse zu halten
  • Klimatisierter Raum zur Haltung der Meerschweinchen
  • Klimatisierter Raum für die Haltung der Kaninchen
  • Quarantäneraum
  • Operationssaal
  • Vorbereitungsraum
  • Autopsie-Raum
  • Waschraum für Käfige
  • Abstellraum
  • Hauswirtschaftsraum
  • Wasseraufbereitungsstation

 

About Europäisches Biomedizinisches Institut

As Europäisches Biomedizinisches Institut we are independent Auftragsfürschungsinstitutn (CRO) konzentrierte sich hauptsächlich auf die Bereitstellung umfassender Biokompatibilität und Chemietests für medizinische Geräte nach der ISO 10993, intern.

Europäisches Biomedizinisches Institut is ISO 17025 accredited, Good Laboratory Practice (GLP) zertifiziert, und US FDA 21CFR58 compliant, which allows us to meet the most restricted requirements of Competent Authorities (e.g. FDA, MHLW, MFDS, ANVISA) und Notified Bodies.

We are specialized in comprehensive in vitro, in vivo und in silico preclinical Medizinprodukt testing institute. Außerdem, we constantly develop our laboratories, therefüre at Europäisches Biomedizinisches Institut our services also include, but are not limited to:

  • physical und chemische Charakterisierung, Auszugable und auslaugbar (E&L)
  • complete ISO 10993 Biokompatibilität
  • microbiology und sterility
  • cleaning, disinfection und sterilization Validierungs
  • package Validierung
  • giftigology
  • Biologischer Bewertungsplan (BEP), Biologischer Bewertungsbericht (BER), Biological Risk Assessment (BRA)
  • Biological reactivity of elastomerics, plastics und other polymeric Materials USP 87, USP 88

Über 20 Jahre Erfahrung ermöglicht es uns, die Ausgaben unserer Kunden für unnötige Tests zu reduzieren.

Mit ehrgeizige Menschen und modernste Laboratorien in Europa bedienen wir professionelle Beratung und competitive offers.

 

KONTAKT US

[contact-fürm-7 id="162" title="O nas"]
European Biomedical Institute
Datenschutz-Übersicht

Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.